Преисполненный благодарности узбекскому народу за то, что в нашем крае нашла спасение во время войны 1.5 миллиона эвакуированных , в том числе и его мама, которую звали Стефания, наш гость из Польши считает , что наступило время установления Памятной Доски на Ташкентском железнодорожном вокзале, куда день и ночь прибывали составы с тысячами людей из оккупированных немецко-фашистскими захватчиками районов бывшего Союза — Белоруссии. Украины, России и Польши.
Вот, что рассказал Zygmunt Dzieciolowski во время беседы с нами в Ташкенте
— Во время поездки в Узбекистан, вы провели четыре дня там, где жила и работала во время войны, ваша мама, незабываемый для вас человек – в городе Кувасае. Я хотел бы попросить вас рассказать о том, где вы были, что видели , с кем встречались , что вам удалось узнать о матери во время этой поездки?
-Из местных архивов ничего узнать о моей маме не удалось. Я увидел цеха предприятия в котором она работала в период войны, они были запущены еще в 30-годы. Потом прошла реконструкция, но работать там все еще трудно. Мама также рассказывала, что их отправляли в хозяйства собирать фрукты. При возвращении , тайком можно было откусить только кусочек персика, если ловили на этом, могли отправить очень далеко на север, на каторгу. В Узбекистане, и в Фергане, и в Кувасае, везде , где мы были, происходят очень большие перемены к лучшему. Потому строений, где жила и работала наша мама с другими эвакуированными, не осталось. Но самое главное, осуществилась моя давняя мечта побывать там, где моя мама провела годы эвакуации и пропитаться тем воздухом, которым она здесь дышала, здесь она нашла свое спасение в период войны.
Очень интересной и насыщенной была поездка в Самарканд и Бухару с туристическими целями. Думаю, что вас ждет фантастический подъем в сфере туризма. Ведь сколько проблем было с получением визы, ее оформлением . Все стало легче и проще , существенно лучше становится инфраструктура, особенно это заметно в Бухаре. Там строят и ломают на каждом шагу. Людям, которые приезжают к вам из Европы, здесь все внове. Я видел просто потрясающие вещи в Бухаре . То же самое можно сказать о и Самарканде. Ваша кухня очень вкусная и другая. Потому вашим гостям, таким, как я , она очень нравится. Ваши помидоры, по моему мнению, самые лучшие на планете. И это не вызывает у меня никаких сомнений. Я каждый день выпивал по четыре порции шакароба. Это просто фантастический напиток.
И в Самарканде, и в Бухаре у нас были потрясающие встречи. Особенно запомнилась встреча с вашим историком, доктором наук Робертом Валиевичем Альмеевым. Благодаря ему я стал больше понимать историческую значимость территории Узбекистана . Благодаря ему я многое узнал, многое понял. Видно , что ваши предприниматели очень стараются для того, чтобы для туристов, ваших гостей становилось как можно больше услуг. Я очень доволен поездкой. Так много увидел, съел рекордное количество шашлыков , много плова. Отмечу снова, ваш шакароб особенно мне полюбился. Я очень доволен нашей поездкой в ваши края.
— Вы сказали в начале нашей беседы , что приехали в Ташкент не только проехать по следам вашей мамы, оказавшейся в эвакуации здесь, но и с намерением добиваться того, чтобы в Ташкенте появились Памятная Доска , или обелиск в честь подвига Узбекистана в годы войны по спасению громадного количества эвакуированных людей и беженцев.
— Да, они оказались здесь волей судьбы, в трагической ситуации , не имея ничего, спасаясь от войны. Здесь это все было очень нелегко. И болели многие серьезно, и умирали . Но тем не менее, среди спасенных в Узбекистане оказалось более 250 тысяч польских граждан , евреев по национальности. Немцы уничтожили варварскими методами в самой Польше очень много евреев, их осталось в живых только 50 тысяч человек, а здесь их спасали. Было бы справедливо установить на Ташкентском вокзале в честь предстоящего в скором времени 75-летия Великой победы Памятной доски в честь подвига узбекистанцев по спасению многих тысяч эвакуированных в Узбекистан людей в период войны, в том числе и польских евреев.
БОРИС БАБАЕВ, Kultura.uz